182  

— Понимаете, ваше превосходительство, — Дженнсен не поднимала глаз от недоеденного обеда, — всю жизнь мой отец, Даркен Рал, пытался убить меня, потому что я была отпрыском, не обладающим даром. Когда Ричард Рал прикончил его, узурпировав власть над Д’Харой, он взял на себя и обязанности отца, частью которых было убийство его бездарных потомков. И за дело он взялся с большей жестокостью, чем отец. — Дженнсен подняла полные слез глаза. — В тот день, когда мы встретились с Себастьяном, люди брата нашли нас. Они убили мою мать. Если бы не Себастьян, то и моя жизнь закончилась бы там же. Но Себастьян спас меня. Я должна убить Ричарда, потому что пока он жив, мне не быть в безопасности. Себастьян не только спас мне жизнь, но и помог понять это. А кроме того, что еще более важно, я должна отомстить за убийство моей матери, иначе я не смогу жить в мире сама с собой.

— Твой рассказ огорчил меня. Наша цель — благоденствие наших братьев. Причина случившегося с тобой — одно из проявлений магии. Вот потому мы и стремимся искоренить ее пагубные всходы. — Император поднял взгляд на Себастьяна. — Я горжусь тобой за то, что ты помог этой прекрасной девушке.

Себастьяну сразу стало неловко. Дженнсен знала, насколько неудобно он себя чувствовал под грузом похвалы. Ей так хотелось, чтобы он смог, наконец, гордиться хорошим воспитанием, чувством собственного достоинства, положением при дворе императора…

Себастьян положил нож на тарелку с остатками еды:

— Это моя работа, ваше превосходительство.

— Хорошо, — Джегань ободряюще улыбнулся. — Я рад, что ты вернулся вовремя. Увидишь кульминацию собственной стратегии.

Себастьян обхватил ладонями кружку эля:

— А вы не хотите дождаться брата Нарева? Не послужит ли его присутствие доказательством того, что все идет к концу?

Джегань в задумчивости катал оливку по столу, подталкивая толстым пальцем и заставляя описывать новые и новые круги. Наконец, не поднимая глаз, он сказал:

— Я не получал сведений о брате Нареве с момента падения Алтур-Ранга.

От неожиданности Себастьян даже вскочил:

— Что? Алтур-Ранг сдался? Что вы хотите этим сказать? Как? Когда?

Дженнсен знала, что Алтур-Ранг был родиной императора, там он родился и вырос. Себастьян рассказывал ей, что там находились и Братство Ордена, и брат Нарев. Это был великий блистающий город, надежда человечества. В нем должны были построить дворец в знак благоговения перед Создателем, как символ прочности Древнего мира.

— Не так давно я получил донесения, что город наводнен вражескими войсками. Алтур-Ранг очень далеко, и потому его удалось отрезать. Возможно, из-за зимы донесения шли очень долго. Я жду новостей, но при таком неблагоприятном повороте судьбы вряд ли стоит надеяться на то, что брат Нарев приедет сюда. Ему придется отражать атаки захватчиков. Если Мать-Исповедница и Ричард Рал в Эйдиндриле, мы должны нанести ответный удар сокрушительной силы.

Дженнсен сочувственно положила руку Себастьяну на плечо:

— Наверное, именно об этом ты мне и рассказывал. Должно быть, вторгшись на твою родину, лорд Рал двинулся дальше — на Алтур-Ранг.

Пристальный взгляд Себастьяна не отрывался от ее лица.

— Получается, Джен, что его может и не быть в Эйдиндриле. Получается, что он мог двинуться далеко на юг в Древнем мире. Нужно иметь это в виду. Я не хочу обнадеживать тебя. Чтобы потом не рухнули все твои надежды.

— Надеюсь, он там, и наконец-то все закончится, — сказала Дженнсен. — Судя по тому, что его превосходительство говорит об Эйдиндриле, мы все равно ничего не теряем. Ну а если Ричарда и нет в Эйдиндриле, то я смогу вам помочь позже.

— А чем ты можешь помочь? — спросил Джегань.

— Я рассказал ей, что сестры могут наложить на нее заклинание, — ответил за Дженнсен Себастьян. — С его помощью она может подобраться к лорду Ралу достаточно близко, чтобы нанести удар.

— Если он в Эйдиндриле, мы возьмем его. — Джегань отщипнул оливку, покрутил ее между пальцами и положил в рот. — А если нет, то ведьмы — в вашем распоряжении. Вы получите от сестер все, в чем нуждаетесь. Нужно только попросить — и они сделают для вас все. Даю слово.

Его иссиня-черные глаза были неподвижны.

Снаружи загрохотал гром, и тут же полил дождь. Засверкали молнии, освещая палатку сверхъестественным светом. После каждой вспышки, несмотря на горящие свечи, в палатке, казалось, наступала темнота.

  182  
×
×