103  

— Приехал Стив. — Хоть в этом и не было нужды, она перешла на полушепот: — Решил сделать мне сюрприз.

Воцарилось молчание — долгое и тяжкое, словно грозовая туча, готовая разразиться проливным дождем.

— Вот как? Интересно… Ну конечно же, Валентинов день! Неудивительно, что любящий муженек решил навестить свою женушку! И, разумеется, он сгорает от страсти и ждет не дождется, когда окажется с тобой в постели?

Под маской циничной грубости Кэл тщетно пытался скрыть боль. Что делать — он знал, на что идет, когда начинал роман с замужней женщиной.

— Да… нет… не знаю, Кэл…

«Что я делаю? — мелькнула у нее в голове смятенная мысль. — Теперь я и Кэла пытаюсь обмануть!»

Чудесный сон стремительно превращался в кошмар. Последние несколько недель Кэл и Мередит обманывали себя: правда, явившаяся вдруг во всей своей неприглядности, поразила их, словно удар в лицо. По иронии судьбы, счастливейшим из троих оказался Стивен — ему повезло, он ничего не знал.

— Завтра мы тоже не увидимся, — грустно добавила она.

— Разумеется. — Кэл несколько раз глубоко вздохнул, приходя в себя. — Все нормально, Мерри. Я все понимаю.

Много дней они откладывали разговоры о будущем, малодушно надеясь, что все «как-нибудь само собой образуется»… Не образовалось, как видно. Стив, о котором они так старались забыть, явился в Калифорнию. Своим появлением Стив словно обнажил все болевые точки их отношений. Но сам он не подозревал об этом.

— Встретимся на следующей неделе, тогда и поговорим. В любом случае в понедельник увидимся на работе. А Стив, наверно, улетит в воскресенье ночным рейсом. — В голосе Кэла помимо его желания прозвучала надежда.

— Об этом он не говорил.

Шум воды в ванной затих. Мередит едва не подскочила — так напряжены были ее нервы. Пора кончать разговор.

— Я позвоню, когда смогу.

— Не беспокойся обо мне. Я проведу выходные с детьми. Только помни одно, Мередит.

— Что же? — прошептала она.

— Что я люблю тебя.

«Я не заслуживаю его, — в отчаянии думала Мередит. — Я их обоих не заслуживаю. Двое прекрасных мужчин, и каждый любит меня всем сердцем, а я обманываю их обоих, уделяя им лишь крохи своей любви».

— Я тоже, — ответила она.

Стив уже показался из ванной с полотенцем, обмотанным вокруг бедер.

— Желаю хорошо отдохнуть, — торопливо пробормотала Мередит и повесила трубку.

— Кому это ты? — улыбнулся ей Стив.

— А… это моя секретарша, Джоан. Я просила ее выполнить в уик-энд кое-какую работу…

Мередит ненавидела себя за эту бесконечную ложь. Но что ей было делать?! Как ей сказать правду? «Дорогой, это был Кэл, мы признавались друг другу в любви»?!

— Все вы, похоже, работаете без отдыха, — заметил Стив и распахнул дверцу холодильника. Он любил пиво, но сегодня из напитков у Мередит было только белое вино, оставленное Кэлом.

— Да у тебя и пива нет, — произнес Стив. Его брови поползли вверх, когда он увидел бутылку вина. — Ты в одиночестве пьешь вино? Раньше ты пила вино только в компании!

— У меня были гости, — отрывисто ответила Мередит. — На прошлой неделе. Японцы.

— Надо было угостить их саке — оно мне гораздо больше нравится! Ладно, за пивом сходим попозже.

— Я не ждала тебя, поэтому и не купила…

— Да ладно, какие проблемы! — с мальчишеской улыбкой отозвался Стив.

Мередит всегда нравилось, что, дожив до сорока с лишним лет, Стив сумел сохранить детскую доверчивость и непосредственность. Никогда до сегодняшнего дня она не думала, что рядом с элегантным и утонченным Кэлом ее муж кажется каким-то… простоватым, что ли. И не странно ли, что с любовником она чувствует себя проще и уверенней, чем с мужем?

— А теперь, дорогая, марш в постель! — шутливо скомандовал Стив и, взяв ее за руку, повлек за собой в спальню.

Мередит была в строгом деловом костюме, с золотой цепочкой на шее и маленькими жемчужинами в ушах. В таком наряде она казалась холодной и деловитой бизнес-леди, мысли которой далеки от любовных игр, как небо от земли.

Собственно говоря, так оно и было. Но отказать Стиву Мередит не могла — не было предлога. Выдумала менструацию — не сработало. Сказать, что болит голова или просто нет настроения? Но никогда раньше Мередит не отказывалась от секса, и Стив сразу поймет, что с ней что-то не так.

Она сняла костюм, аккуратно повесила его на спинку кресла, сбросила туфли, украшения, чулки и в одном нижнем белье скрылась в ванной. На миг ее посетило безумное желание: запереться и не выходить, как, если верить сентиментальным романам, поступали в брачную ночь пугливые невесты викторианских времен. Но нет, что за чушь! Если она выкинет такую несусветную глупость, Стив решит, что она свихнулась, и будет прав.

  103  
×
×