53  

Аманда заметила мрачное выражение его лица и не сдержала улыбки.

— Потерпи немного, — сказала она. — Я думаю, скоро все изменится.

Она имела в виду возрастные изменения, о которых она, впрочем, имела довольно смутное представление. Ее врач сказал, что они могут наступить и через месяц, и через год или даже больше, однако Аманда была уверена, что ничем не рискует. Мысль о том, что она может залететь в пятьдесят лет, казалась ей совершенно абсурдной, к тому же Аманда помнила про свой выкидыш. До того как с ней случилось это несчастье, она — в отличие от Джен — способна была забеременеть буквально от ветра. Но после того как она выкинула, желанная беременность так и не наступила, и со временем Аманда отвыкла даже думать о необходимости предохраняться.

— Долгонько придется ждать, — ответил Джек с улыбкой, но в глубине души он был с ней согласен. С точки зрения чистой теории Аманда все еще вполне могла забеременеть, но слышать о том, чтобы пятидесятилетняя женщина оказалась в подобной ситуации, ему еще не приходилось.

Вечером Джек сам приготовил роскошный ужин на двоих, и они съели его, сидя возле камина и любуясь поднявшейся над океаном луной. В доме Джека Аманда чувствовала себя свободно и непринужденно, потому что здесь ничто не напоминало ей о Мэтте. И вдруг странная мысль пришла ей в голову: а ведь с Джеком Уотсоном она может начать новую, совсем другую жизнь.

Сначала эта мысль испугала Аманду: неужели это она после года траура, когда решила, что жизнь кончена, еще может думать о подобных вещах, но ведь она действительно ощущала себя совсем другой — обновленной, непохожей на себя прежнюю. Ей даже стало казаться, что они с Джеком с самого начала были предназначены друг для друга, но эта мысль показалась ей совсем уж крамольной, и Аманда с негодованием отогнала ее от себя.

Одно было ей совершенно ясно. Вне зависимости от того, правильно ли она поступала или нет, повернуть назад Аманда уже не могла. Это было выше ее сил. Она сама хотела быть с ним, и ей оставалось только пройти этим путем до конца.

И, вопреки здравому смыслу, как ни странно ей было об этом думать, Аманде почему‑то казалось, что впереди ее ждет много‑много счастья.

Но вскоре рождественские каникулы закончились, и Джеку пришлось вернуться к делам. Теперь он каждое утро уезжал на работу, и Аманда чувствовала себя очень одиноко. Она буквально места себе не находила, все валилось у нее из рук, и единственное, что она могла делать, — это сидеть перед телевизором и ждать его звонка.

А Джек звонил ей чуть не каждые полчаса. В обеденный перерыв он обязательно приезжал к ней, чтобы заняться любовью или просто посидеть с ней возле камина. Когда же он снова возвращался в салон, Аманда находила тысячу и один повод, чтобы позвонить ему и спросить о каком‑то пустяке.

— Я тебе еще не надоела? — спросила она однажды, набрав его номер в третий раз за полтора часа.

В этот день они собирались ужинать в недавно открывшемся тайском ресторанчике, который идеально подходил для их тайных встреч. Он располагался довольно далеко от центра города, и они почти не рисковали наткнуться там на кого‑то из знакомых. В особенности не хотелось Аманде попасться на глаза своим дочерям.

— Нисколько. Я люблю разговаривать с тобой, — ответил Джек, откидываясь на спинку своего кресла и забрасывая ноги на стол, на котором стояла только что принесенная Глэдди чашка кофе. — Знаешь, у меня появилась отличная идея. Почему бы нам не съездить на выходные в Сан‑Франциско? Я давно собирался открыть там свой филиал, но только на днях мне предложили перспективный участок в районе Пост‑стрит. Надо его посмотреть, так что лететь в Сан‑Франциско все равно придется. Зато если участок хороший, открою там шикарный салон и назову его «У Аманды». В честь тебя!

— Перестань, Джек! — воскликнула Аманда и даже слегка покраснела, хотя на самом деле ей было очень приятно. — Что касается первой твоей идеи, то она мне очень нравится. Ты хотел бы поехать на этой неделе или на следующей?

— Конечно, на этой! — откликнулся Джек. — И на следующей тоже.

Когда Аманда положила трубку, Джек тут же вызвал из приемной Глэдди. Секретарша вошла, как обычно, через считаные секунды, держа наготове блокнот для записей. Лицо ее, однако, показалось Джеку озабоченным, даже хмурым.

— Что‑нибудь случилось, Глэд? — спросил он. — У нас опять какие‑то проблемы?

  53  
×
×